Ein Aspekt der neuen Star-Wars-Show Andor wird Sie vielleicht verwundern: Wo sind die Kenari-Untertitel? In Rückblenden, die über die ersten drei Episoden verstreut sind, sehen wir Cassians Kindheit auf seinem Heimatplaneten Kenari. Englisch (oder in der Star Wars-Sprache Basic) wird auf Kenari nicht gesprochen, aber es gibt keine Untertitel, die erklären, was die Charaktere sagen. Nicht einmal das Einschalten der Untertitelfunktion in Disney Plus zeigt, was die Kenari-Wörter bedeuten.
„Ich wünschte, wir hätten ein paar Untertitel für die Rückblenden. Ich wollte wissen, worüber sie sprachen“, sagt sie ein Fan auf Twitter (öffnet in neuem Tab)während jemand anderes sagt (öffnet in neuem Tab): “‘Speaking Kenari’ okay, aber ich weiß nicht, ob ich Kenari kenne, also könnten Sie es bitte in den Untertiteln übersetzen, lol”
Die Entscheidung, keine Untertitel in die Rückblenden aufzunehmen, ist also beabsichtigt, aber es ist im Moment nicht klar, warum diese Entscheidung getroffen wurde. Die einfachste Erklärung ist, dass dies alles dazu gehört, zu zeigen, wie unterschiedlich Kenaris Kultur von Ferrix ist, dem Planeten, auf dem Cassian als Erwachsener lebt. Es ist offensichtlich, dass es für den kleinen Jungen ein ziemlicher Kulturschock gewesen wäre, Kenari als Kind weggenommen worden zu sein. Außerdem ist die Handlung, die sich durch die Rückblenden zieht, leicht zu verfolgen, ohne genau zu verstehen, was die Kinder zueinander sagen.
Andor hat vielleicht gerade erst Premiere, aber es hat uns bereits viele neue Charaktere vorgestellt. Sie können mehr über sie alle in unserem Interview mit dem Andor-Darsteller und Showrunner Tony Gilroy erfahren – und Gilroy in der schockierenden Eröffnungsszene von Staffel 2 und Folge 1 von Andor sowie Fiona Shaw in der Rolle von Maarva sehen, um noch mehr über Star Wars zu erfahren Show.
Während Sie auf mehr warten, sehen Sie sich unseren Veröffentlichungsplan für Andor an, um genau herauszufinden, wann die nächste Folge auf Disney Plus in Ihrer Zeitzone erscheint.