Jojos bizarres Abenteuer: Jotaros Name ist eigentlich ein Osterei

Es gibt immer eine Bedeutung in a Jojos bizarres Abenteuer Name des Charakters, aber manchmal kann eine sekundäre Bedeutung für sich allein auftauchen. Zumindest scheint das sicherlich der Fall gewesen zu sein Sternenstaub-Kreuzfahrer’ Jotaro Kujo.

In Jojo, hat jeder Protagonist einen Namen, der als “Jojo” abgekürzt oder gelesen werden kann und das Thema über die Protagonisten der Serie hinweg weiterträgt. Die ersten Jojos sind offensichtlich: Jonathan Joestar und Joseph Joestar sind gewöhnliche englische Namen, die sich deutlich kürzen lassen, und Jonathan wird unter anderem von Dio im Universum sogar als Jojo bezeichnet. Diamant Ist unzerbrechlichDer Name des Protagonisten von Josuke Higashikata scheint zunächst das Muster zu durchbrechen, aber sein Name beruht auf der Fähigkeit, japanische Kanji-Zeichen auf zwei verschiedene Arten zu lesen, wobei eine Lesung zu diesem “Jo” -Sound führt. Sogar Goldener Wind‘s Giorno Giovanna kann auf “GioGio” verkürzt werden, was genauso klingt.

Siehe auch: Jojos bizarres Abenteuer: Der stärkste Kämpfer im Manga (bisher)

Wo es anfängt, kompliziert zu werden, ist bei Jotaro. Japanische Namen werden im Allgemeinen vor dem Vornamen gelesen, daher würde er besser als Kujo Jotaro angesprochen, was ein “Jojo” in der Mitte hinterlässt. Das gleiche gilt für seine Tochter aus Teil 6, Jolyne Cujoh. Da Jotaro das erste Mitglied der Familie Joestar nachweislich aus Japan stammte, machte es Sinn, ihm einen Namen zu geben, der dort genauso üblich wäre wie Jonathan oder Joseph im Westen. Jotaro ist ein ziemlich verbreiteter Vorname in Japan, und insbesondere -taro ist ein gebräuchliches Suffix, das in anderen Namen wie Kentaro vorkommt. Aber in Jotaros Fall deutet sein Name auf eine Verbindung mit der größeren Handlung der Serie hin.

Das Muster hielt zwar nicht ewig, aber jeder frühe Stand, der in eingeführt wurde Sternenstaub-Kreuzfahrer hat einen Namen, der eine bestimmte Tarot-Karte der Major Arcana ausspielt, die 22 Karten, die bei der Wahrsagerei verwendet werden. Jotaros Star Platinum, Josephs Hermit Purple und Avdols Magician’s Red sind zum Beispiel alle Verweise auf Karten, ebenso wie Dios The World, das mit 21 den höchsten Rang einnimmt. Sogar die zusätzlichen Schurken, denen man in Ägypten begegnet, haben Verbindungen zum Tarot, wie als der Thoth-Stand, der auf einen bestimmten Stil von Tarot-Deck verweist, der nach dem Buch von Thoth benannt ist.

Obwohl es keine Beweise dafür zu geben scheint, dass es absichtlich ist, klingt Jotaros Name zufällig sehr nach Tarot, zumindest auf Englisch. Das Namensschema taucht fast sofort auf, als Jotaro Kujo seinen Großvater trifft und von Stands erfährt, da sie (oder die Speedwagon Foundation) anscheinend dazu übergegangen sind, diese selbst zu benennen. Auf Japanisch wird “Tarot” normalerweise als “tarotto” geschrieben, was darauf hinweist, dass es nicht das stille “t” hat wie im Englischen. Es ist jedoch auch üblich, japanische Wörter abzukürzen, indem man sie auf die ersten beiden Silben kürzt, die in diesem Fall immer noch “Taro” wären – genau wie Jotaro.

Es ist vielleicht unmöglich zu sagen, ob dieses kleine Osterei mit Absicht gemacht wurde, aber so oder so verbindet dieses Detail Jotaro mit der Geschichte von Jojos bizarres Abenteuer: Sternenstaub-Kreuzfahrer auf einzigartige Weise, die andere Jojo Protagonisten sind es nicht.

Weiter: Wie Jojos bizarres Abenteuer Teil 9 in die Serie passen kann

source site

Leave a Reply