Fast fünf Jahre nach der Veröffentlichung von God of War im Jahr 2018 hat der Komponist Bear McCreary endlich englische Übersetzungen für das Hauptthema des Spiels und die aktualisierte Version von God of War Ragnarok veröffentlicht, und sie sind so traurig, wie man es erwarten würde.
McCreary skizzierte die Entstehung der Songs in einem langen neuen Blog Post (öffnet in neuem Tab) Außerdem mit Beiträgen von Game Director Eric Williams, Narrative Director Matt Sophos, Score-Produzent Keith Leary, Music Affairs Manager Justin Fields und Übersetzer Björn Thorarensen. McCreary sagt, dass die Fans mit ihren eigenen Übersetzungen der altnordischen Texte des Themas „beeindruckend nah“ gekommen sind, aber dies ist das erste Mal, dass wir sie direkt aus dem Maul des Pferdes gehört haben.
„Für die God of War-Spiele habe ich meine kreative Reise immer damit begonnen, Themen zu entwickeln“, sagt McCreary. „Ich wusste, wenn ich Themen schreiben könnte, die für bestimmte Charaktere, Handlungsstränge und Reiche ikonisch wurden, würden sie letztendlich zu tieferen emotionalen Verbindungen für das Gaming-Publikum führen. Die meisten meiner Themen enthalten prominente Texte, um den Zuhörern zu helfen, sie zu identifizieren.“
Als Grundlage hier die englischen Texte zum Titelthema „God of War“:
Gott im Exil. Vaters Schande. Mutters Hoffnung. Kind hat Schmerzen.
Gott im Exil. Vaters Schande. Mutters Hoffnung. Kind hat Schmerzen. Sohn des Krieges.
Wahrheit geleugnet. Wunden bleiben.
Heile seine Wut.
Gott im Exil. Sturm des Hasses. Wachsende Angst. Wunden bleiben. Konfrontiere dich mit der Vergangenheit.
Göttliche Plage. Meine Sünden wurden bloßgelegt.
Vertraue dem Jungen. Heile seine Wut.
Fluch des Blutes. Nicht mehr zu reparieren.
Vertraue dem Jungen. Heile seine Wut.
Er wird verlassen. Ich habe keine Erlösung.
Gott im Exil. Vaters Schande. Mutters Hoffnung. Kind hat Schmerzen.
Gott im Exil. Sturm des Hasses. Vertraue dem Jungen. Heile seine Wut.
Wachsende Angst. Wunden bleiben.
Er hat Schmerzen. Er braucht einen Vater, keinen Gott. Fluch des Blutes. Ich habe keine Erlösung.
Wunden bleiben. Konfrontiere dich mit der Vergangenheit.
„Das Kratos-Theme kehrte für God of War Ragnarök zurück, obwohl ich der Meinung war, dass es dringend geändert werden musste, um die Tatsache widerzuspiegeln, dass der Kratos in diesem Spiel seine Charakterentwicklung aus dem letzten Spiel mit sich bringt“, erklärt Sophos.
Tatsächlich sind viele Teile von Ragnaroks Hauptthema identisch, aber einige Abschnitte wurden geändert oder erweitert. Zum Beispiel lautet die dritte Strophe jetzt: “Loslassen – Nimmt große Kraft.”
Ein anderer Vers spielt auf Loki an und sagt: „Ein Riese – wohnt in der Jugend. Ein Gottessohn – wird stärker. Ein Riese – noch jung. Ein Gottessohn – wird stärker. Er wird gehen. Ich habe keine Erlösung.“
Natürlich wird auch Ragnarok erwähnt. „Ragnarok – Annäherungen“, beginnt der letzte Vers. „Prophezeiung – Auf der Mauer. Wer soll dann fallen? Ragnarök.”
In McCrearys Beitrag finden Sie die Texte für viele weitere Songs aus God of War und Ragnarok, darunter Themen für Loki, Odin, Angrboda und die Huldra-Brüder sowie Gebiete wie Alfheim und Svartalfheim. Es ist ein faszinierender Blick unter die Haube des Spielstands und wird wahrscheinlich eine emotionale Reise für Fans sein, die beide Spiele beendet haben.
Laya DeLeon Hayes gewann einen BAFTA für ihre Leistung als Angrobda und Ihre Dankesrede ist das Herzerwärmendste Sie werden heute zuschauen.