Glass Onion-Schauspielerin Jackie Hoffman macht sich über ihre Netflix-Untertitelbeschreibung lustig

Glaszwiebel Schauspieler Jackie Hoffman hat sich über Netflix’ Untertitel-Beschreibung von ihr in der Fortsetzung von Knives Out lustig gemacht.

Hoffman tritt in einer kleinen Rolle in dem neuen Rian-Johnson-Film auf und spielt die Mutter von Dave Bautistas Charakter, Duke Cody.

Der Schauspieler ist zu hören, bevor sie gesehen wird, und unterbricht den Männeraktivisten Duke, während er live zu seinen Anhängern streamt.

Hoffman, die den Film nach seiner Aufnahme auf Netflix am Freitag (23. Dezember) sah, hob die Beschreibung der Untertitel von ihr gegenüber ihren Twitter-Followern hervor.

„Wir hatten die Untertitel für @KnivesOut Glass Onion eingeschaltet, und als ich anfing, aus dem Off zu sprechen, wurde ich als ‚ältere Frau‘ beschrieben“, schrieb der Comedy-Star auf Twitter.

Hoffman ist ein Bühnen- und Filmstar, und zu ihren Credits gehört Jessica Stein küssen und Shiva-Baby.

2017 wurde sie für ihre Rolle in der Ryan-Murphy-Serie für den Emmy nominiert Fehdedie die Geschichte der Rivalität zwischen Bette Davis (Susan Sarandon) und Joan Crawford (Jessica Lange) erzählt.

Als Hoffman die Auszeichnung verlor Große kleine Lügen Star Laura Dern, sie konnte gesehen werden, wie sie „verdammt!“ rief. in einer komödiantischen Anspielung auf die berühmte Hollywood-Fehde im Mittelpunkt der Show.

Jackie Hoffman machte sich über den Untertitel „Glaszwiebel“ lustig

(Netflix)

Glaszwiebel ist derzeit der meistgestreamte Titel auf Netflix. Die Besetzung des Ensembles umfasst Daniel Craig, der als etective Benoit Blanc, Janelle Monae, Kathryn Hahn, Edward Norton und Kate Hudson zurückkehrt.

Lesen Der Unabhängige‘s Interview mit Hudson hier und seine Rezension der Fortsetzung hier.


source site-23

Leave a Reply