Chris Pratt hat eine Mario-Stimme gestrichen, die zu sehr nach Tony Soprano klang, sagten ihm die Regisseure: „Das ist ein kleines New Jersey“


Chris Pratts Mario-Stimme ist ein Diskussionsthema, seit der erste Trailer zu „The Super Mario Bros. Movie“ im vergangenen Oktober debütierte. Einige Fans behaupteten, es sei nicht italienisch genug, während andere meinten, es sei zu aggressiv Brooklyn. In einem neuen Interview mit Wöchentliche Unterhaltungenthüllte Pratt, dass einer seiner ersten Versuche mit der Mario-Stimme von den Regisseuren des Films, Aaron Horvath und Michael Jelenic, abgelehnt wurde, weil er viel zu sehr Tony Soprano ähnelte, dem Anti-Helden-Mob-Boss, gespielt von James Gandolfini in HBOs „The Sopranos. ”

„Für eine Minute ging ich hinein und sie sagten: ‚Das ist ein bisschen New Jersey. Du machst ein Tony-Soprano-Ding’“, sagte Pratt. „[The voice] war eine wirklich aufregende und entmutigende Herausforderung. Wenn sie mit diesen Typen sprechen, sagen sie: “Willst du den Mario-Film machen?” Ich denke beide [Charlie Day and I] sagte ja. Fragte nicht einmal: „Was ist los? Worum geht “s?’ ‘Ja, ich bin dabei.’ Und dann mussten wir uns wirklich vertiefen und herausfinden … sind sie Italiener? Sind sie Amerikaner?”

Pratt fügte hinzu: „Wir wissen ein wenig über Charles Martinets Stimme, die er mit dem ‚Wahoo!’ und ‘Es-ist-ein Ich!’ und diese Mario-Sachen, aber wie gestaltet man eine 90-minütige Erzählung mit einem emotionalen Durchzug und erschafft eine lebendige, atmende Person, die einem am Herzen liegt?“

„Wir haben verschiedene Dinge ausprobiert, verschiedene Stimmen“, fügte Day hinzu. „Hin und wieder sagten sie: ‚Charlie, vielleicht ein bisschen weniger ‚Goodfellas‘ in diesem hier‘ – ich sagte: ‚Okay! Ich glaube, du liegst falsch, aber gut!’ – bis sie auf etwas landeten, das ihnen gefiel.“

Pratt erzählt Vielfalt letztes Jahr, dass er „wirklich eng mit den Regisseuren zusammengearbeitet hat“, um die Mario-Stimme zu finden, die für die Geschichte Sinn macht. „Ich habe ein paar Dinge ausprobiert und bin bei etwas gelandet, auf das ich wirklich stolz bin und es kaum erwarten kann, dass die Leute es sehen und hören“, fügte Pratt hinzu. „Es ist eine animierte Voiceover-Erzählung. Es ist kein Live-Action-Film. Ich werde keinen Klempneranzug tragen, der überall läuft. Ich stelle eine Stimme für eine animierte Figur zur Verfügung, und sie ist aktualisiert und anders als alles, was Sie zuvor in der Mario-Welt gehört haben.“

Jelenic und Horvath verteidigten später die Besetzung von Pratt. erzählt das Magazin Total Film dass die Suche nach der perfekten Mario-Stimme bedeutete, einen Schauspieler zu finden, der einen Klempner aus Brooklyn glaubwürdig darstellen konnte, der „ein Arbeiter aus einer Familie italienischer Einwanderer“ ist.

„Für uns hat es absolut Sinn gemacht“, sagte Horvath. „[Chris is] wirklich gut darin, einen Arbeiterhelden mit einer Menge Herz zu spielen. Für die Art und Weise, wie Mario in unserem Film charakterisiert wird, ist er perfekt dafür.“

„Um die Stimme zu entwickeln, habe ich verschiedene italienische und New Yorker Akzente gesampelt“, erzählt Pratt Vielfalt in unserer „Super Mario“-Titelgeschichte. „Als die Regisseure und ich die Figur entwickelt haben, sind wir auf eine Stimme gestossen, die anders ist als Charles Martinets Version von Mario, aber auch anders als meine eigene Stimme … Ich hoffe, dass die Leute unvoreingenommen in den Film kommen dass, sobald sie den Film sehen, jegliche Kritik an Marios Akzent verschwinden wird.“

„The Super Mario Bros. Movie“ läuft jetzt landesweit in den Kinos.



source-96

Leave a Reply