Anime und Manga bahnen sich ihren Weg in das Oxford-Wörterbuch, da „Isekai“ und „Mangaka“ zu offiziellen englischen Wörtern werden


Englischsprachige Manga- und Anime-Liebhaber haben gerade eine gewaltige Portion Bestätigung erhalten, da zwei Wörter, die untrennbar mit der Szene verbunden sind, gerade ihren Weg in das wichtigste historische Wörterbuch der Sprache gefunden haben.

Anfang dieser Woche gab Oxford University Press bekannt, dass den rund 500 Lehnwörtern, die bereits im Oxford English Dictionary vorkommen, 23 neue japanische Wörter hinzugefügt wurden. Viele davon hatten mit Lebensmitteln zu tun – wie Katsu, Hibachi, Santoku oder Tonkotsu – und einige andere betrafen bestimmte Handwerke. Kintsugi zum Beispiel ist die bekannte japanische Kunst, zerbrochene Gegenstände wieder mit Gold zu verbinden, während Kirigami nicht allzu weit von der weltberühmten Kunst des Origami entfernt ist.



Source link-47