Where Does the Name Adamasma Come From and Why Is It Small in Women?

The word Âdemelma is a name given to the protrusion in the larynx. Well, do we know where this name came from and why there is a judgment about it being only in men?

Ademema is a protrusion of the thyroid cartilage in the human larynx that moves up and down during swallowing. English equivalent, named after the Bible “Adam’s apple” This structure is just one of the natural selections that shows the biological difference between men and women.

In the adolescence period of men, ammonia occurs with the enlargement of the larynx and protects the vocal cords. It makes the sound thicker. We can associate women’s higher-pitched voices than men’s with their perfectionism.

Women can also have amenorrhoea.

It would be wrong to say that not all women have dementia. because laryngeal enlargement It also happens in women. In women, the enlargement is found at an angle of 120 degrees, while in men it is present at 90 degrees. This is why men’s menstruation is so protruding.

So, what is the reason for giving this structure the name of adememesis?

Forbidden Apple

There are two kinds of assumptions about where Adam’s name came from. The first, and most common, is based on a story cited in the Bible. As in the story, as a result of Adam’s eating the forbidden apple, God had the apple stuck in his throat as a punishment, and as a result of this residue, a protrusion occurred in the larynx, and this was called adememesis. But later theologians There is no term in the Bible, The fact that even the type of fruit that Adam ate was not explicitly stated, caused a new assumption to be made.

that exists new thought that completely breaks the hypothesis It was put forward by the German Linguist Alexander Gode.

According to Gode, contrary to what is known and believed by the majority, the term ‘dementia’ is actually a translation error.

dementia

Let’s talk about where he got this assumption; Let’s start with the knowledge that the Latin equivalent of the term “Adam’s apple”, which is the English equivalent of the ademel we mentioned earlier, is “pomum Adami”. This structure is translated from the Hebrew term “tappuach ha man” meaning “human protrusion” in the Bible, and the word “man” means “man” in Hebrew. In addition Since the word meaning “protruding” is also the synonym of “apple” in Hebrew. derived from the term âdememesis. Since then, the term ademelma—actually, human protrusion—has been misused.


source site-34